曾子衣敝衣以耕中衣什么意思
第一个衣:穿。第二个衣:衣服。全句译文:曾子穿着很破旧的衣服在耕田。
曾子衣敝衣以耕的以是什么意思
以: 相当于“而”,没有实际意思。起修饰作用。
出自两汉刘向的《曾子不受邑》
曾子衣敝衣以耕。鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣。”曾子不受,反,复往,又不受。使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,‘受人者畏人;予人者骄人。’纵子有赐,不我骄也,我能勿畏乎?”终不受。孔子闻之,曰:“参之言足以全其节也。”
译文
曾子穿着破旧的衣裳在地里耕种。鲁国的国君派人到他那里去封赠他一座城镇。说:“请用这座城镇的收入,修饰一下你的服装。”曾子没有接受,派来的使臣便返回了,不久后又来了,可曾子仍然没有接受。派来的人说:“先生不是有求于国君,完全是国君自己封赠给你的,为什么不肯接受呢?”曾子说:“我听说过,接受了人家赠送的东西,就怕得罪人家;给人家东西的人免不了会骄横。纵然鲁君赠送我采邑,没有对我表现出骄横,我能不怕他吗?”最后,还是没有接受。孔子知道了这件事,说:“曾参的话足以保全他的气节。”
评论列表(3条)
我是趣观号的签约作者“邵鹏”!本篇文章由我发布,与趣观号立场无关,如有问题请与我联系!
希望本篇文章《曾子衣敝衣以耕 曾子衣敝衣以耕中衣什么意思》能对你有所帮助!
点击进入我的主页查看更多我的作品:[邵鹏的主页]